Life is Beautiful - FLOW

Romaji

Kawaita kaze ga bokura wo oikoshite itta
Nanimo iwazu tatazunde iru
Kare hamau sora
Itsumo bonyari to nagameteta
Iro no nai keshiki ga
Mabushii kurai kyou wa yake ni
Hikari kagayaiteru
Bokura wo michibiku you ni KIRAKIRA to

Ano hi no namida ga ima wo sasaeteru
Mudana mono nante
Nani hitotsu toshite nai nosa
Tashikana kimochi ga mune ni afureteru
Shinjita michi wo saa yukou
Kono sekai wa subarashii

Toori ame ga bokura wo nurashite itta
Kasa mo sasazu haruka tooku
Tada mitsumeteta
Kabe no rakugaki BIRU no tanima
Toori no zawameki
Kono machi no subete ga
Boku no karada to RINKU shita shunkan
Hikui kumo no kiremakara ashita ga nozoita

Ano hi no namida ga ima wo sasaeteru
Muda na mono nante
Nani hitotsu toshite nai nosa
Tashika na kimochi ga mune ni afureteru
Shinjita michi wo saa yukou
Kono sekai wa subarashii

Ano hi no namida ga ima wo sasaeteru
Muda na mono nante
Nani hitotsu toshite nai nosa
Tashika na kimochi ga mune ni afureteru

Shinjita michi wo saa yukou
Aserazu ni yukkuri to yukou
Tatoe toomawari da toshite mo
Sono sekai wa subarashii


Translation
The dry wind passed us by, as we went along 
We stand still, without saying anything 
Dried leaves dance in the sky 
I was always staring at it so absent mindedly 
The colorless scenery is shining 
So brightly, today 
That it's dazzling 
It sparkles in order to guide us along 

The tears from that day, support this moment 
There isn't one single thing 
That is useless 
Feelings that I'm c ertain of, are overflowing in my heart 
Come on, let's go down the road that we believed in 
This world is wonderful 

I got wet from a rain shower, as I was passing along 
I didn't put up my umbrella, I was just staring off 
To somewhere far, far away 
Graffiti written on a wall between buildings 
The bustling of the street 
Everything about this city 
Was linked to my body, for an instant 
Tomorrow peeked out, from a rift in the low clouds 

The tears from that day, support this moment 
There isn't one single thing 
That is useless 
Feelings that I'm c ertain of, are overflowing in my heart 
Come on, let's go down the road that we believed in 
This world is wonderful 

The tears from that day, support this moment 
There isn't one single thing 
That is useless 
Feelings that I'm c ertain of, are overflowing in my heart 
Come on, let's go down the road that we believed in 
Let's do it slowly, without hurrying 
Even if we take a detour 
That world will be wonderful

Category: 0 comments

Garden ~Summer Edit~ - FLOW

Romaji

Sora wo koete yukou yo kitto mitsukeru yo bokura no rakuen wo

A“~Mou dou demo ii tte nagedashi takunaru youna koto no renzoku de
Sono tabi nukedasu kagi mitsukete wa mata susumuze ore-tachi
Mado kara tobikondeku sora sono manma dokka tsuretette kure sona
Ikioi de hibi oyoi de toki ni yomigaeru omoide
Kyuu ni mune no oku ga GUTto setsunaku hibiku
Tatoe ima wa mada chiisai tane demo yagate me ga derusa yareba dare demo
Shikkari to daichi ni ne wo hari keiken no seika ga sono mi no tonari
Karamaru tsuta ha ten ni mukattekunari sore wa marude eien no hikari

Azayakana sora no shita saki hokoru yo egao ga yureteru
Te wo tsunai de wa ni natte egaki dasu yo atarashii jidai wo...

Taore sou na toki itsumo kokoro ni tatte ita daiji na ki
Sasaerareterutte koto kanjite ureshi kunatte maji naki
Kira naide kimi no sono miki wo ...
Yame naide ikite yuku ishi wo...
Kitto kono ame wa megumi no SHAWAA kaze wo tsukamaete iku zo saa...

Azayakana sora no shita saki hokoru yo egao ga yureteru
Te wo tsunai de wa ni natte egaki dasu yo atarashii jidai wo...

Kurai kurai kurayami no chuukarai tsurai koto kara nigezu
Don’t cry cry cry! So try try try! Sono saki ni yakitto Island time!
Sekidouchokka nettaiurin makka na taiyou todekkai umi
Minami no shima chizu ni notte nai kuni yatto tadoritsuketa kono yorokobi
Ikiteru mono subete ga rippa kusaki ni daichi doubutsu oozora
Ima ikiteru koto subete ni kansha egao ga rensa shite hitotsu ni naru One Love!

Arasoi no nai mirai
Mitome au kimochi sorezore ga motetara kono sekai wa...“mirai” wa...

Azayakana sora no shita saki hokoru yo egao ga yureteru
Te wo tsunai de wa ni natte egaki dasu yo atarashii jidai wo......Hanabira ga mau...

(Nandakanda itte matsuri da ore-tachi dakeno SHANGURIRA)
(warai dasu sawagi dasu jitto shiteru nante muri sa...
Yappa kono hoshi ga daisuki sa)

Niji no mukou he... the earth is our garden!


Translation

Let’s cross the sky, we’ll surely find our paradise

Ah, a succession of things that make us want to give up and say we don’t care anymore
Every time that happens, we just find the key to get out and keep going
The sky flies from the window, with a power that seems like it’ll carry me away somewhere
Swimming through the days, memories coming back sometimes
Suddenly my heart aches, my heartbeat echoing around
It may still be a small seed now, but eventually a bud will grow, and when it does
Everyone will put down roots deep into the earth; the fruits of experience are right by my side
The tangled ivy twists up to the sky, just like an eternal light

I’ll bloom proudly under the vivid sky, my smile is trembling
We’ll hold hands, form a ring, and paint a new era…

The precious tree that stood in my heart supported me whenever I was about to collapse
Feeling that made me so happy I cried real tears
Don’t cut down your trunk…
Don’t give up the will to live…
Surely this rain is a shower of blessings, gonna grasp the wind, come on…

I’ll bloom proudly under the vivid sky, my smile is trembling
We’ll hold hands, form a ring, and paint a new era…

Don’t run from the painful, painful things in the dark, dark, darkness
Don’t cry cry cry! So try try try! Island time is surely waiting for you!
A tropical rainforest right under the equator, a red sun and a huge sea
The happiness of reaching a tropical island, an uncharted country
Everything in my life is wonderful, the plants and the ground and the animals and the wide sky
Now I’m grateful for everything in my life, our smiles are a chain reaction and we become one, one
Love!

A future where there’s no fighting
If everyone can feel that, then this world…the future…

I’ll bloom proudly under the vivid sky, my smile is trembling
We’ll hold hands, form a ring, and paint a new era…the flower petals are dancing

(It’s kinda like a festival, our own private shangri-la)
(We begin to laugh, we begin to dance, it’s impossible not to…
I love this planet)

To the other end of the rainbow... the earth is our garden!

Category: 0 comments

Dream Express - FLOW

Romaji

Otsukaresama raibu shuuryou
Kigaete najimi no mise made kyuukou
Ashita wa kyuugyou konya wa nomou 
soroi mo sorotte zenin shugou
Yukou yukou tochuugesha mukou you know?
Taaminaru wa yozora no mukou
dream express ginga tetsudou shuppatsu shinkou! 
Let’s Go!

Nonde nonde nonde on and on!
Japan Japan de buttondekou 
koyoi paatiiKimi mo ore mo 
minna wa ni natte yoe yo

*Hashire hashire oretachi wo nosete
Hoshi no kanata e mukatte
Susume susume todomaru koto naku
Tsunaida sono te hanasazu ni yukou

Tokei no tanshin wa san wo sashite
Imada moriagaru baka banashi de
Karuku mado kara usubi ga sashite
Demo sonna koto wa okamai nashi desu
Yukou yukou tochuugesha mukou you know?
Taaminaru wa yozora no mukou
Eraitsurai koto ga mada an nara
Yubi tsukkonde haichainasai!

Nonde nonde nonde On and On!
Sonde motte buttondekou
Koyoi paatii kimi mo ore mo 
minna wa ni nari odore yo

Hashire hashire oretachi wo nosete
Hoshi no kanata e mukatte
Susume susume todomaru koto naku
Tsunaida sono te hanasazu ni yukou

Yousha naku teritsukeru souchou no taiyou
Ashibaya ni eki ni mukau gakusei 
to kaishain no nagare no naka de
Otsukare! tte migite ageta ga saigo
Densha ni nottara me wo toji 
sono manma yume no naka e
Hayaku beddo de netai yo ~!

Keetai ga natte me ga same
“Shibuya” no moji ni me wo ubaware
Doudou meguri no endoresu tsumari
Yamanotesen sanshuume desu!

Hashire hashire ima wa dokomademo
Yume no tabi wo tsuzukeyou
Sakebe sakebe koe ga kareru made
Kibou no kobushi tsuki agero



English

Well done, guys, this is the end of the live show
We get changed and hurry to our usual shop
Tomorrow’s a day off, let’s drink tonight, all together, getting trashed
Let’s go, let’s go, stopping off on the way is pointless, you know?
The terminal is beyond the night sky
The Dream Express, a galactic railway, it’s departing! Let’s Go!

Drink, drink, drink, on and on!
Let’s go flying in Japan, Japan, there’s a party tonight
You and me and everyone, form a ring and get drunk

Run, run, carry us
Beyond the stars
Go, go, no stopping
Don’t let go of my hand as we go

The short hand of the clock points to 3
We’re still having fun and talking nonsense
A faint light shines gently through the window
But we don’t care about that
Let’s go, let’s go, stopping off on the way is pointless, you know?
The terminal is beyond the night sky
If there’s still really painful stuff
Then ram your finger down and puke it up!

Drink, drink, drink, on and on!
Keep flying
There’s a party tonight, you and me and everyone, form a ring and dance

Run, run, carry us
Beyond the stars
Go, go, no stopping
Don’t let go of my hand as we go

The early morning sun shines down mercilessly
We hurry to the station in the flow of students and businessmen
The last thing I do is raise my right hand and say “Nice one!”
When I get on the train I close my eyes and head into a dream
I wanna go to sleep in my bed soon~!

My phone goes off and I wake up
The letters “Shibuya” catch my eye
Going around in circles endlessly
In other words, my third week on the Yamanote line!

Run, run, keep going anywhere
On the journey of your dreams
Scream, scream, until your voice is hoarse
Raise a fist of hope
Category: 0 comments